予久客思归以秋光都似宦情薄山色不如归意浓为韵言志约金溧诸友共赋寄钱唐亲旧

· 仇远
江海寄孤篷,飘飘一鸥似。 汲汲谋稻粱,欲去行且止。 渊明真达者,解印如脱屣。 五斗何足云,可但折腰耻。 我尝慕其人,出仕亦漫尔。 客行入岁晏,田稼逢水毁。 逝者既如斯,吾属可去矣。 肯负白鸥盟,西湖钓秋水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦情(huàn qíng):指做官的心情或愿望。
  • 解印:指辞去官职。
  • 脱屣(tuō xǐ):比喻轻视,像脱掉鞋子一样容易。
  • 五斗:古代官员的俸禄单位,这里指微薄的俸禄。
  • 折腰:比喻屈服或卑躬屈膝。
  • 岁晏(suì yàn):年末。
  • 田稼(tián jià):农作物。
  • 白鸥盟:比喻隐居或自由自在的生活。

翻译

我长久地漂泊在江海之上,像一只孤独的篷船,飘飘然如一只鸥鸟。我急切地寻找生活的必需,想要离开却又犹豫不决。陶渊明真是个通达的人,他辞去官职就像脱掉鞋子一样轻松。那微薄的五斗米又算得了什么,更重要的是不愿屈服于人。我曾羡慕他的为人,出仕也只是随意而为。随着岁末的到来,我看到田里的庄稼因水灾而毁坏。既然逝去的时光如此,我们这些人又何必留恋呢?我愿意履行与白鸥的盟约,在西湖边垂钓秋水,享受隐居的自由。

赏析

这首作品表达了作者对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。通过对比陶渊明的超然态度和自己的迷茫,作者展现了对自由和简单生活的渴望。诗中“江海寄孤篷”和“白鸥盟”等意象,生动地描绘了作者内心的孤独和对自然的亲近。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对现实的不满和对理想生活的追求。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文

仇远的其他作品