留钱塘十二年

· 方回
一纪钱塘去未能,寒梅凉菊暑天冰。 春风七宝山头寺,夜雨三茅阁上灯。 和靖不生无隐士,道潜如在可诗僧。 大船相聚惟歌舞,小舫渔翁采芡菱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一纪:古代以十二年为一纪。
  • 七宝山:山名,在杭州。
  • 三茅阁:阁名,在杭州。
  • 和靖:指宋代隐士林逋,字和靖。
  • 道潜:指宋代僧人道潜,能诗。
  • 芡菱:水生植物,芡实和菱角。

翻译

我十二年来一直未能离开钱塘,这里四季如春,冬日有寒梅,夏日有凉菊,甚至暑天也能感受到冰的清凉。春风吹拂着七宝山上的寺庙,夜雨中三茅阁上的灯光闪烁。这里没有和靖那样的隐士,但道潜这样的诗僧仿佛就在身边。大船上的人们相聚只是为了歌舞,而小船上的渔翁则在采摘芡实和菱角。

赏析

这首作品描绘了作者在钱塘十二年的生活感受,通过对四季景物的细腻描绘,展现了钱塘的宜人气候和丰富的人文景观。诗中提到的七宝山、三茅阁等地点,增添了地域特色。同时,通过对和靖、道潜的提及,表达了作者对隐逸生活和诗意人生的向往。最后两句对比了大船上的歌舞与小船上的渔翁生活,反映了社会的多样性和生活的不同面貌。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文