(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 淫雨:指连绵不断的雨。
- 城撼涛声上:城墙仿佛被波涛的声音震撼。
- 山埋雾气中:山峰被浓雾所遮盖。
- 郊原成泽国:郊外的平原变成了水乡泽国。
- 舟楫羡鱼翁:划船的人羡慕那些能在水中自由游动的鱼。
- 浙右田应没:浙江西部的田地应该被淹没了。
- 巴西雪更融:巴蜀地区的雪也融化了。
- 斯民恐鱼鳖:这里的百姓恐怕要变成鱼鳖了。
- 孰为诉苍穹:谁能向苍天诉说这些苦难。
翻译
城墙仿佛被波涛的声音震撼,山峰被浓雾所遮盖。郊外的平原变成了水乡泽国,划船的人羡慕那些能在水中自由游动的鱼。浙江西部的田地应该被淹没了,巴蜀地区的雪也融化了。这里的百姓恐怕要变成鱼鳖了,谁能向苍天诉说这些苦难。
赏析
这首作品描绘了连绵不断的雨所带来的灾难景象。通过“城撼涛声上,山埋雾气中”等句,生动地表现了雨势之大,以及由此引发的洪水泛滥。诗中“郊原成泽国”、“浙右田应没”等句,进一步以夸张的手法,展现了洪水对农田和百姓生活的严重影响。结尾的“斯民恐鱼鳖,孰为诉苍穹”则表达了诗人对百姓苦难的深切同情,以及对天灾无情、人世苦难的无奈和悲愤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对民生疾苦的深切关注。