送陈正之三首

· 方回
昔在东原北,高唐一再行。 金书儒庙壮,画壁驿亭清。 仕宦中年达,亲知远道迎。 江南何处好,细话紫阳城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东原北:地名,具体位置不详。
  • 高唐:地名,今山东省高唐县。
  • 金书:用金泥书写的文字,常用于重要文献或碑刻。
  • 儒庙:供奉儒家圣贤的庙宇,如孔庙。
  • 画壁:绘有壁画的墙壁。
  • 驿亭:古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
  • 仕宦:做官。
  • 中年达:中年时达到一定的官职或成就。
  • 亲知:亲友。
  • 远道迎:从远方来迎接。
  • 紫阳城:地名,具体位置不详,可能指一个风景优美的地方。

翻译

昔日我在东原的北边,曾多次行走在高唐之地。 儒庙中金泥书写的文字显得庄严,驿亭的壁画清新脱俗。 中年时我在仕途上取得了一定的成就,亲友们从远方来迎接我。 江南哪里风景最好?我细细地向你诉说紫阳城的美景。

赏析

这首作品通过回忆往昔的旅行经历,展现了作者对江南风光的深厚情感。诗中“金书儒庙壮,画壁驿亭清”描绘了旅途中的文化景观,体现了作者对历史的尊重和对艺术的欣赏。末句“江南何处好,细话紫阳城”则表达了对江南美景的赞美,同时也透露出对友人的深厚情谊。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了作者对美好生活的向往和对友情的珍视。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文