大北早行

· 方回
重雾须髯湿,深林草树香。 山中人未起,马上晓偏凉。 晴屋悬新麦,寒田莳晚秧。 近来兵事息,烟火渐微茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 须髯 (xū rán):胡须。
  • (shì):种植。
  • 兵事:战争。
  • :停止。

翻译

浓雾中,胡须都被打湿了,深林里的草木散发着香气。 山中的人们还未起床,我骑在马上,清晨的凉意格外明显。 晴朗的屋顶上,新麦被晾晒着,而寒凉的田地里,晚秧正在被种植。 最近战争停止了,烟火渐渐变得稀少,景象渐渐模糊。

赏析

这首作品描绘了清晨行走在山中的景象,通过“重雾须髯湿”和“深林草树香”等细腻的描写,传达出清晨的清新与宁静。诗中“山中人未起,马上晓偏凉”进一步以对比手法,突出了行者的孤独与清晨的凉意。后两句“近来兵事息,烟火渐微茫”则透露出战争结束后的宁静与和平,以及由此带来的生活的渐渐恢复。整首诗语言简练,意境深远,表达了对和平生活的向往和对自然美景的赞美。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文