醉桃源赠赵戒师

略将微语破昏衢。尘情立剪除。色空空色两无殊。真实理不虚。 常湛湛,体如如。出离生死途。澄塘性月一轮孤。光明射四隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 微语:微妙的言语,指深奥的道理。
  • 昏衢:昏暗的道路,比喻迷茫的人生或心智。
  • 尘情:世俗的情感和欲望。
  • 剪除:除去,消除。
  • 色空:佛教术语,色指物质现象,空指这些现象的本质是空无的。
  • 空色:与色空同义,指物质现象的空无本质。
  • 两无殊:两者没有区别。
  • 真实理:真理,真实不变的道理。
  • 湛湛:清澈的样子。
  • 体如如:体验到如如不动的真理。
  • 出离:超越,脱离。
  • 生死途:生死轮回的道路。
  • 澄塘:清澈的池塘,比喻清净的心灵。
  • 性月:本性如明月般清净。
  • 一轮孤:一轮明亮的月亮,孤独而明亮。
  • 光明射四隅:光明照耀四方。

翻译

用微妙的言语打破迷茫的心智,立刻消除世俗的情感和欲望。物质现象的本质是空无的,这两者没有区别,真实不变的道理是确凿无疑的。

心灵常常保持清澈,体验到如如不动的真理,超越了生死轮回的道路。心灵如清澈的池塘,本性如明月般清净,孤独而明亮,光明照耀四方。

赏析

这首作品通过佛教的色空观念,表达了超越世俗、追求真理的精神境界。诗中“微语破昏衢”展现了智慧的力量,而“尘情立剪除”则体现了对世俗的坚决摒弃。后文以“澄塘性月”比喻清净的心灵,强调了内心的光明与独立,最终“光明射四隅”象征着真理的普照与传播。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对精神自由和真理追求的向往。