淳熙甲午东阳郡斋兰亭

· 方回
大唐天子绐孤僧,转瞬人间几废兴。 一幅永和故茧纸,入昭陵又出昭陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淳熙甲午:指南宋淳熙年间的甲午年,即公元1174年。
  • 东阳郡斋:指东阳(今浙江金华)的官邸。
  • 兰亭:指王羲之的《兰亭集序》,是中国书法史上的名作。
  • (dài):欺骗。
  • 孤僧:指孤独的僧人。
  • 永和故茧纸:指王羲之在永和九年(公元353年)所用的纸,此处特指《兰亭集序》所用的纸。
  • 昭陵:唐太宗李世民的陵墓。

翻译

在淳熙甲午年,我在东阳的官邸中, 大唐的天子欺骗了孤独的僧人, 转眼间,人间经历了多少兴衰变迁。 一幅王羲之永和年间所用的旧纸, 先是随着唐太宗葬入昭陵, 后又奇迹般地从昭陵中被取出。

赏析

这首作品通过叙述《兰亭集序》这一历史文物的流转,反映了历史的沧桑和文物的珍贵。诗中,“大唐天子绐孤僧”一句,暗示了历史的复杂与无常,而“转瞬人间几废兴”则进一步强调了时间的流逝和世事的变迁。后两句通过对《兰亭集序》纸张的描述,展现了文物的传奇经历,同时也表达了对文化遗产的珍视和对历史变迁的感慨。整首诗语言简练,意境深远,通过对一件具体文物的描写,折射出对整个历史长河的沉思。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文