题庐山白莲社十八贤图

· 方回
六老臞儒十二僧,柴桑醉士肯为朋。 葫芦自与葫芦缠,更要閒人缠葛藤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六老臞儒十二僧:指六位老儒和十二位僧人。
  • 柴桑醉士:指陶渊明,因其曾隐居柴桑,好酒,故称。
  • 葫芦自与葫芦缠:比喻同类事物相互纠缠。
  • 閒人:闲人。
  • 葛藤:比喻纠缠不清的事物。

翻译

六位老儒和十二位僧人,陶渊明这样的醉士也愿意与他们为友。 就像葫芦与葫芦相互缠绕,还有闲人纠缠于复杂的葛藤之中。

赏析

这首作品通过描绘六位老儒、十二位僧人与陶渊明这样的醉士为友的场景,展现了不同身份、不同生活方式的人之间的交往。诗中“葫芦自与葫芦缠”一句,巧妙地运用比喻,表达了同类事物之间的紧密联系。而“閒人缠葛藤”则进一步以葛藤为喻,形容闲人纠缠于复杂纷繁的事物中,难以自拔。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人际交往和生活方式的独特见解。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文