老悔

· 方回
前世何知后世长,老年合悔少年狂。 即今安在凌烟阁,毕竟无非审雨堂。 脚底东西南北路,樽前三万六千场。 谪仙落魄人谁识,终许诗名死后香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凌烟阁:古代帝王为表彰功臣而建筑的高阁,内绘有功臣图像。
  • 审雨堂:传说中能预测天气的堂屋,比喻虚幻不实的事物。
  • 樽前:酒杯前,指饮酒的场合。
  • 谪仙:被贬下凡的仙人,这里指李白,因其诗才被誉为“诗仙”。
  • 落魄:失意潦倒。

翻译

我前世怎知后世会如此漫长,老年时应该后悔少年时的轻狂。 如今即使有功名,也不过如凌烟阁中的画像,终究是虚幻。 脚下行走的是东西南北的路,酒杯前经历了无数的欢宴。 李白这样的谪仙,虽失意潦倒,但无人能识,最终他的诗名将在死后流传,如同香气长存。

赏析

这首作品表达了诗人对人生经历的深刻反思。诗中,“前世何知后世长”一句,既是对生命无常的感慨,也是对青春易逝的哀叹。通过“老年合悔少年狂”,诗人传达了对年轻时轻狂行为的后悔。后两句以“凌烟阁”和“审雨堂”为喻,揭示了功名的虚幻和人生的无常。最后,诗人以李白为例,表达了即使生前落魄,但真正的才华和名声将在死后流传不朽。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对人生真谛的深刻洞察。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文