次韵君泽夜坐示子侄三首

· 方回
雨脚如麻坐到明,雨楼听尽五更声。 无人共唱寻寻觅,有子聊教仄仄平。 凌室不能藏腊冻,稼场或至误秋成。 谁知忧世书生意,惟愿天阶正玉衡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗的韵作诗。
  • 君泽:人名,可能是诗人的朋友。
  • 雨脚如麻:形容雨下得很大,密集如麻。
  • 五更:古代夜间的五个时辰,每更约两小时,五更即天快亮时。
  • 寻寻觅觅:形容反复寻找或思索。
  • 仄仄平:指诗的平仄,这里指教子侄学习诗歌的平仄。
  • 凌室:古代藏冰的库房。
  • 腊冻:腊月的冰冻。
  • 稼场:打谷场。
  • 秋成:秋天的收成。
  • 忧世:忧国忧民。
  • 天阶:天宫的台阶,比喻朝廷。
  • 玉衡:北斗七星中的第五星,也指天宫的权衡,比喻朝廷的公正。

翻译

雨下得像麻线一样密集,我坐着直到天明,听着雨声在楼中回荡了整个五更。 没有人和我一起唱和寻找,只有子侄们可以教他们诗歌的平仄。 冰库里的冰无法保存腊月的寒冷,打谷场可能会耽误秋天的收成。 谁知道忧国忧民的读书人的心意,只希望朝廷能够公正无私。

赏析

这首诗描绘了诗人夜坐听雨的情景,通过雨声、无人共唱、教子侄诗歌等细节,表达了诗人孤独与忧国忧民的情怀。诗中“雨脚如麻”形象地描绘了雨势之大,而“无人共唱寻寻觅觅”则透露出诗人的孤寂。最后两句直抒胸臆,表达了诗人对国家政治清明的深切期望。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人深沉的家国情怀。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文