养雁
雍雍阳鸟,其居朔方。
朅来江南,雪霜备尝。
意不耐暑,虑尔早亡。
乃安水土,羽毛无伤。
仰羡鹓雏,俯趋鹜行。
负影只立,何如还乡。
秋风日高,稻粱已黄。
且谋一饱,勿思翱翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雍雍:和谐的样子。
- 阳鸟:指雁,因为雁是候鸟,随季节变化,古人认为它们能带来阳气。
- 朔方:北方。
- 朅来:来到。
- 江南:长江以南的地区。
- 雪霜备尝:经历了严寒的考验。
- 意不耐暑:不适应炎热的气候。
- 虑尔早亡:担心你会早逝。
- 乃安水土:于是适应了当地的环境。
- 羽毛无伤:身体健康,没有受到伤害。
- 仰羡鹓雏:羡慕那些小鸟。
- 俯趋鹜行:低头跟随鸭子的步伐。
- 负影只立:孤独地站立。
- 何如还乡:不如回到故乡。
- 秋风日高:秋天的风越来越凉爽。
- 稻粱已黄:稻谷和高粱已经成熟变黄。
- 且谋一饱:暂且谋求一顿饱饭。
- 勿思翱翔:不要想着自由飞翔。
翻译
和谐的雁鸟,原本居住在北方。 来到江南,经历了霜雪的考验。 不适应这里的暑热,担心你会早逝。 于是你适应了这里的水土,身体健康无恙。 羡慕那些自由飞翔的小鸟,低头跟随鸭子的步伐。 孤独地站立,不如回到故乡。 秋风渐凉,稻谷和高粱已经成熟。 暂且谋求一顿饱饭,不要想着自由飞翔。
赏析
这首作品以雁为喻,描绘了雁从北方迁徙至江南的经历和心境变化。诗中,“雪霜备尝”与“意不耐暑”形成对比,突显了雁对环境的适应与不适。后文通过“仰羡鹓雏”与“俯趋鹜行”的对比,表达了雁对自由的向往与现实的无奈。结尾的“且谋一饱,勿思翱翔”则是对现实生活的妥协,透露出淡淡的哀愁和对故乡的思念。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文