(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孟郊:唐代诗人,以苦吟著称,诗多寒苦之音。
- 牛毛:比喻繁多、琐碎。
- 鲈鱼美:鲈鱼味道鲜美,常用来比喻思乡之情。
- 冷掾:指清冷的官职。
- 马骨高:比喻清高不群。
- 刁骚:形容头发短而乱,这里比喻心情烦躁。
- 荷衣槐笏:荷衣指隐士的服装,槐笏指官员的服饰,这里指官场的束缚。
- 芒鞋白纻袍:芒鞋是草鞋,白纻袍是白色的粗布袍,这里指隐士的简朴生活。
翻译
自嘲像那贫寒的老孟郊,厌倦了看世俗之事如牛毛般繁杂。 故乡的鲈鱼味道鲜美,我深爱着,清冷的官职又何妨,马骨高傲又何须在意。 年轻时的官宦之情原本淡泊,如今凉风吹过,客居他乡的鬓发已显凌乱。 穿着荷衣,手持槐笏,徒然感到拘束,不如穿上芒鞋,披上白纻袍,自由自在。
赏析
这首作品表达了诗人对世俗的厌倦和对故乡的思念,以及对官场生活的淡泊和对隐逸生活的向往。诗中“自笑酸寒老孟郊”一句,既是对自己境遇的自嘲,也是对孟郊诗风的致敬。通过对比“鲈鱼美”与“马骨高”,诗人表达了对物质享受的淡漠和对精神追求的坚持。最后两句“荷衣槐笏徒拘束,不似芒鞋白纻袍”,更是直抒胸臆,表达了对自由生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文