送夹谷公分省陕西
忆从长杨猎,于时始识公。
堂堂九尺干,落落万夫雄。
补衮弥缝密,能书点画工。
劳谦延士类,岂弟到儿童。
黄阁归人望,青云有父风。
驱驰常扈从,奏对每留中。
暂辍尚书履,荣分陕右弓。
秦山依昼锦,燕雪感秋蓬。
粉署趋承旧,瀛洲忝窃同。
因公动乡思,飞梦过江东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长杨:古代地名,此处指赵孟頫与夹谷公相识的地方。
- 九尺干:形容夹谷公身材高大。
- 落落:形容气度不凡。
- 补衮:指修补衣物,比喻辅佐君主,处理政务。
- 弥缝:修补缝隙,比喻弥补缺失。
- 能书点画工:擅长书法和绘画。
- 劳谦:勤劳而谦虚。
- 士类:指士人,即有学问和品德的人。
- 岂弟:和乐平易。
- 黄阁:指中书省,古代中央政府的办公地点。
- 青云:比喻高官显爵。
- 扈从:随从。
- 奏对:臣子向皇帝报告或回答问题。
- 留中:指皇帝将奏章留在宫中,不作处理。
- 尚书履:尚书省的官员,这里指夹谷公的官职。
- 陕右弓:指陕西地区,弓形地势。
- 秦山:陕西的山。
- 昼锦:白天穿着锦衣,比喻显贵。
- 燕雪:燕地的雪,燕指河北一带。
- 秋蓬:秋天的蓬草,比喻飘泊不定。
- 粉署:指尚书省。
- 瀛洲:神话中的仙山,比喻朝廷。
- 忝窃:谦词,表示自己不配得到某职位或荣誉。
- 江东:指长江下游以东地区,即今江苏、浙江一带。
翻译
回忆起在长杨猎场初次遇见夹谷公,那时我就认识了他。他身高达九尺,气度非凡,是万人中的英雄。他不仅擅长修补衣物,比喻辅佐君主处理政务,还能巧妙地弥补缺失,同时擅长书法和绘画。他勤劳而谦虚,吸引了许多士人,和乐平易的态度甚至感染了儿童。他归来的期望如同黄阁中的重臣,继承了父亲的高官显爵。他经常随从皇帝,回答问题时皇帝常将奏章留在宫中不作处理。他暂时辞去了尚书省的官职,荣耀地分担了陕西地区的责任。秦山的景色依旧,燕地的雪让我感到秋天的飘泊不定。我在尚书省旧地接待他,与他在朝廷中同享荣誉,感到自己不配得到这样的职位。因为夹谷公,我动了乡思,梦中飞越过江东。
赏析
这首作品是赵孟頫送别夹谷公分省陕西时所作,通过回忆与夹谷公的相识和交往,赞美了夹谷公的品德和才能。诗中运用了许多比喻和典故,如“九尺干”形容夹谷公的高大,“补衮弥缝”比喻其辅佐君主的能力,“青云”比喻其高官显爵等。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对夹谷公的敬仰和不舍之情,同时也透露出诗人对家乡的思念。