江参百牛图

湿湿群行四百蹄,耕黎初罢乐相随。 春风绿遍川原草,回首牧人知是谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湿湿:(shī shī) 形容牛群湿润的样子,可能是因为刚从水中出来。
  • 四百蹄:指牛群的数量,四百蹄意味着大约一百头牛。
  • 耕黎:指农耕和黎民,即农民。
  • 回首牧人知是谁:回头看牧人,想知道是谁。

翻译

湿润的牛群一起行走,四百只蹄子齐步, 农耕结束,乐声随之响起,牛群快乐地跟随。 春风吹绿了川原上的草, 回头望去,想知道那位牧人是谁。

赏析

这首作品描绘了一幅田园牧歌的景象,通过“湿湿群行四百蹄”生动地展现了牛群的壮观场面,而“耕黎初罢乐相随”则传达了农耕结束后人们的轻松与快乐。后两句“春风绿遍川原草,回首牧人知是谁”则增添了一丝神秘与遐想,春风的绿意和牧人的身影共同构成了一幅和谐自然的画面,使读者仿佛置身于那片充满生机的田野之中。

邓文原

元绵州人,徙钱塘,字善之,一字匪石。博学工古文。世祖时辟为杭州路儒学正,调崇德州教授,擢应奉翰林文字,升修撰。累迁翰林待制,出佥江南浙西道肃政廉访司事,鞫狱明敏。英宗至治间,召为集贤直学士,兼国子祭酒。泰定帝时,召拜翰林侍讲学士、岭北湖南道肃政廉访使,均以疾辞。为人内严而外恕,家贫而行廉。有后人所辑《巴西集》。 ► 121篇诗文