(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 坏甃(huài zhòu):破损的井壁。
- 寒泉:冰凉的泉水。
- 过客:路过的行人。
- 素绠(sù gěng):白色的井绳。
- 新汲:刚从井中打上来的水。
- 青松:常绿的松树。
- 晚阴:傍晚的树荫。
- 清洌(qīng liè):清澈冰凉。
- 照影:映照出自己的影子。
- 沉吟:深思。
翻译
破损的井壁淹没在荒草中,冰凉的泉水深不见底。 是何年有了这口井,路过的行人感叹没有鸟儿飞过。 白色的井绳断裂,刚从井中打上来的水显得格外新鲜, 常绿的松树在傍晚投下树荫。 我极为怜爱这清澈冰凉的井水,映照出自己的影子,独自深思。
赏析
这首作品描绘了一口荒废的古井及其周围的景象,通过“坏甃没荒草”、“寒泉如许深”等句,生动地勾勒出了古井的荒凉与深邃。诗中“过客叹无禽”一句,不仅表达了过客对古井的感慨,也暗示了古井的孤寂。后文通过对“素绠断新汲”、“青松落晚阴”的描写,进一步以景生情,抒发了对古井清洌之水的怜爱之情。结尾的“照影独沉吟”则深化了诗人的孤独与沉思,使全诗意境深远,情感丰富。