绮寮怨题写韵轩

· 赵文
绛阙珠宫何处,碧梧双凤吟。为底事、一落人间,轻题破、隐韵天音。当时点云滴雨,匆匆处、误墨沾素襟。算人间、最苦多情,争知道、天上情更深。 世事似晴又阴。罗褥甲帐,回头一梦难寻。虎啸崎嵚,护遗迹、尚如今。斜阳落花流水,吹紫宇、澹成林。霜空月明,天风响、环佩飞翠禽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绮寮(qǐ liáo):华丽的楼阁。
  • 绛阙珠宫:指仙境中的宫殿,绛色阙楼和珍珠宫殿。
  • 碧梧双凤:碧绿的梧桐树下,双凤和鸣,象征吉祥。
  • 隐韵天音:难以捉摸的天籁之音。
  • 误墨沾素襟:不慎将墨水溅在洁白的衣襟上,比喻无意中留下的痕迹。
  • 罗褥甲帐:华丽的被褥和帐篷。
  • 虎啸崎嵚(qí qīn):山中虎啸,崎岖险峻之地。
  • 紫宇:紫色的天空。
  • 环佩:古代女子身上的玉佩。

翻译

不知仙境中的绛色阙楼和珍珠宫殿在哪里,只见碧绿的梧桐树下,双凤和鸣。为何要降临人间,轻易地留下痕迹,打破了那难以捉摸的天籁之音。当时不慎将墨水溅在洁白的衣襟上,匆匆之间,留下了误会的墨迹。算来人间最苦的是多情,谁知道天上的情感更是深沉。

世事如晴天又转阴。华丽的被褥和帐篷,回头一看,如同一场难以追寻的梦境。山中虎啸,崎岖险峻之地,守护着遗留下来的痕迹,至今依旧。斜阳下,落花随流水而去,紫色的天空渐渐淡化成林间的色彩。霜天月明,天风中传来玉佩的响声,仿佛有翠鸟飞翔。

赏析

这首作品以绮丽的意象和深邃的情感,描绘了仙境与人间的对比,以及天上与人间情感的交织。通过“绛阙珠宫”与“碧梧双凤”的仙境描绘,以及“误墨沾素襟”和“罗褥甲帐”的人间痕迹,表达了天上情感的深沉与人间多情的苦楚。整首词意境高远,情感细腻,语言优美,展现了作者对仙境与人间的独特感悟。

赵文

赵文

元吉安庐陵人,字仪可,一字惟恭,初名宋永,号青山。尝三贡于乡,由国学上舍仕南雄府教授。宋亡,入闽依文天祥。元兵下汀州,文与天祥相失,逃归故里。后起为东湖书院山长,授南雄郡文学。有《青山集》。 ► 210篇诗文