(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 风露撩人:风和露水挑逗人,形容自然环境的清新宜人。
- 禅扃:禅门,指佛寺。
- 山意带烟:山中的景象被烟雾所笼罩,形成一种朦胧美。
- 远形:远处的景象。
- 皎月:明亮的月亮。
- 天失色:天空因月光明亮而显得暗淡。
- 白云初出:白云刚刚从山间升起。
- 树留青:树木依然保持着青翠的颜色。
- 经行处:曾经行走过的地方。
- 避暑亭:供人避暑休息的亭子。
翻译
风和露水如此清新,仿佛在挑逗着我,我也知道我已到达了禅寺的门前。秋天的声音在山谷中回荡,充满了生机,山中的景象被烟雾所笼罩,形成了一种朦胧的远景。明亮的月亮即将升起,使得天空都显得暗淡无光,白云刚刚从山间升起,使得树木依然保持着青翠的颜色。将来如果有人来访我曾行走过的地方,应该会找到我当年避暑的亭子。
赏析
这首作品描绘了作者在玉溪山避暑时的所见所感。诗中,“风露撩人”、“秋声满谷”等句,生动地表现了山中的清新与生机。而“山意带烟”、“皎月欲升”等句,则通过细腻的笔触,勾勒出一幅朦胧而幽美的山中秋夜图。最后两句,作者以一种超然的态度,预想未来有人会寻访自己当年的避暑之地,表达了对自然美景的留恋与对往昔岁月的怀念。