踏莎行

动静忘机,聪明不作。悟来总把尘情削。心灯挑剔不曾昏,慧光遍照弥寥廓。 常净常清,不耽不着。一真境上从盘礴。亦无牛像亦无人,卓然独立摅真乐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忘机:忘却计较或巧诈之心,指自甘恬淡与世无争。
  • 聪明:这里指世俗的机巧智慧。
  • 尘情:世俗的情感和欲望。
  • 心灯:比喻内心的智慧和明澈。
  • 挑剔:这里指精心维护,保持明亮。
  • 慧光:智慧的光芒。
  • 寥廓:广阔无垠的空间。
  • 耽着:沉溺,执着。
  • 一真境:指超越世俗的真理境界。
  • 盘礴:盘坐。
  • 牛像:指外在的形象或束缚。
  • 卓然:高超,突出。
  • 摅真乐:享受真实的快乐。

翻译

忘却了世俗的机巧,不再使用世俗的聪明。觉悟之后,总是将尘世的情感和欲望削减。内心的智慧之灯精心维护,从不昏暗,智慧的光芒照遍广阔无垠的空间。

始终保持清净,不沉溺也不执着。在超越世俗的真理境界中盘坐。既无外在的形象束缚,也无他人的干扰,高超而独立,享受着真实的快乐。

赏析

这首作品表达了作者在修行悟道过程中的心境变化。通过忘却世俗的机巧和聪明,削减尘世的情感和欲望,作者达到了内心的清净和智慧的明澈。他享受着超越世俗的真理境界,不受外在形象和他人的干扰,独立而高超地享受着真实的快乐。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对修行悟道的深刻理解和追求。

刘志渊

金道士。万泉人,字海南,号元冲子。童时不作嬉戏,事亲至孝。慕仙学道,后遇长春真人丘处机于栖游庵。金末兵乱,避于绵山。卒年七十九。 ► 56篇诗文