征西回

春回三月过西州,芳草青青不断头。 多少冻溪凝住水,尽随归客向东流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 征西回:指从西部征战归来的意思。
  • 西州:古代地名,具体位置不详,可能指西部地区。
  • 冻溪:因寒冷而结冰的溪流。

翻译

春天在三月回到西州, 青青的芳草连绵不绝。 多少被冰封的溪流, 随着归乡的人向东流去。

赏析

这首作品描绘了春天归来的景象,通过“芳草青青不断头”表达了春天的生机勃勃。诗中“冻溪凝住水”与“尽随归客向东流”形成对比,前者描绘了冬天的寒冷,后者则象征着春天的温暖和归途的顺畅。整体上,诗歌以简洁的语言传达了从征战归来的喜悦和对春天到来的期盼。

刘秉忠

刘秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。为僧时法名子聪。号藏春散人。博学多艺,尤邃于《易》及邵雍《皇极经世》。初为邢台节度使府令史,寻弃去,隐武安山中为僧。乃马真后元年,忽必烈在潜邸,召留备顾问。上书数千百言,引汉初陆贾“以马上取天下,不可以马上治”之言,陈说天下大计。宪宗时,从灭大理,每以天地之好生,力赞于上,所至全活不可胜计。及即位,秉忠采祖宗旧典宜于今者,条列以闻。中统五年,还俗改名,拜太保,参领中书省事。建议以燕京为首都,改国号为大元,以中统五年为至元元年。一代成宪,皆自秉忠发之。卒谥文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文