浣溪沙

共说莲花似六郎。从来魏紫冠群芳。多情恨不一时香。 也甚春风闲着意,许教国色嫁横塘。海枯石烂两鸳鸯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六郎:指唐代美男子张昌宗,因其貌美,时人比之为莲花。
  • 魏紫:牡丹的一种,以紫色著称,被誉为牡丹中的极品。
  • 国色:形容女子美貌非凡,这里指牡丹。
  • 横塘:地名,这里泛指水边之地。
  • 海枯石烂:形容时间极长,比喻坚定不移的情感。

翻译

大家都说莲花像美男子六郎,但魏紫牡丹才是群芳之冠。我多情地遗憾它们不是同时绽放的香气。春风似乎也特别留意,让那国色天香的牡丹嫁到了横塘。就像海枯石烂的两只鸳鸯,它们的情感坚定不移。

赏析

这首作品以莲花和牡丹为喻,通过对比表达了作者对美的独特见解和情感寄托。诗中“共说莲花似六郎”与“从来魏紫冠群芳”形成鲜明对比,既展现了莲花的美,又突出了牡丹的尊贵。后句“多情恨不一时香”抒发了作者对美好事物不能同时并存的遗憾。结尾以“海枯石烂两鸳鸯”作比,强烈地表达了作者对坚定情感的向往和赞美。

刘敏中

刘敏中

元济南章丘人,字端甫,号中庵。世祖时由中书掾擢兵部主事,拜监察御史。劾权臣桑哥,不报,辞归。起为御史台都事。成宗大德中,历集贤学士,商议中书省事,上疏陈十事。武宗立,召至上京,庶政多所更定。官至翰林学士承旨。卒谥文简。平生义不茍进,进必有所匡救。为文辞理备辞明。有《平宋录》、《中庵集》。 ► 150篇诗文