(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清姿:清秀的身姿。
- 方颊:方形的脸颊。
- 诸子:指众多的学子或同辈。
- 高意气:高昂的志气或情绪。
- 学文章:学习文学创作。
- 箧(qiè):小箱子。
- 太丘:指陈寔,东汉时期的名士,因其居住在太丘,故称太丘。
- 贤孙:贤能的孙子。
- 立成行:站立成行列,形容整齐有序。
翻译
清秀的身姿,方形的脸颊,两眉飞扬,与我同行,近我身旁。 众多学子中,谁能拥有高昂的志气,十年之后,我却后悔学习文学创作。 眼前的言笑,仿佛生死之隔,小箱子里的诗书,半数已失。 我感到惭愧,太丘陈寔真是有德,他的贤孙们整齐地迎客,站立成行。
赏析
这首作品通过对比清秀的身姿与学识的失落,表达了对过去学习文学的后悔和对高昂志气的向往。诗中“诸子谁能高意气,十年却悔学文章”一句,深刻反映了诗人对现实与理想的矛盾感受。后两句通过对太丘陈寔及其贤孙的赞美,展现了诗人对德行和家族荣誉的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了元代诗人刘诜对人生价值和道德追求的深刻思考。