岁除,水仙、梅、菊盛开,与鹏飞照磨饮于花间,赋之

· 刘鹗
转眼惊看节序新,水仙梅菊喜相亲。 时穷幸有花堪友,道在尤多客可人。 清意纷纷凉似水,孤标郁郁更无尘。 明朝又道春来到,岁晏谁云此老贫?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁除:除夕,一年的最后一天。
  • 照磨:古代官职名,负责文书工作。
  • 鹏飞:人名,可能是诗人的朋友。
  • 饮于花间:在花丛中饮酒。
  • 节序新:时节更新,指新年即将到来。
  • 时穷:时局艰难。
  • 清意:清新的意境或心境。
  • 孤标:独特的标志,这里指水仙、梅、菊的独特气质。
  • 岁晏:年末。
  • 此老贫:这位老人贫穷。

翻译

转眼间,我惊讶地看到时节已更新,水仙、梅花和菊花欢喜地相互亲近。 尽管时局艰难,幸好还有这些花可以为伴,道义所在,更有许多可亲的客人。 清新的意境如凉水般纷纷而来,这些花的独特气质更是无尘无染。 明天又将是春天的到来,年末时,谁还会说这位老人贫穷呢?

赏析

这首作品描绘了岁末时节,水仙、梅花和菊花盛开的景象,通过这些花卉的清新与坚韧,表达了诗人对时局的感慨和对友情的珍视。诗中“时穷幸有花堪友”一句,既展现了诗人对花卉的喜爱,也隐喻了在艰难时局中,友情的可贵。末句“岁晏谁云此老贫”则透露出诗人对未来的乐观态度,即使物质上可能不富裕,但精神上的富足和友情的温暖使他感到满足。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文