(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 极知:深知,非常明白。
- 得有命:得到的东西是命中注定的。
- 坠不义:陷入不义之中。
- 才薄:才能不足。
- 未易称:不容易得到称誉。
- 去来矧难系:去留难以决定。
- 食力差少愧:依靠自己的劳力生活,感到少些愧疚。
翻译
我的心意与常人无异,我并非悲叹富贵。我深知一切都是命中注定,常常担心自己会陷入不义之中。我的才能不足,不容易得到他人的赞誉,去留也难以决定。与其这样,不如归隐田园,依靠自己的劳力生活,这样我感到少些愧疚。
赏析
这首诗表达了诗人对命运的认知和对道德的坚守。诗人虽然不悲叹富贵,但深知一切都有天命,因此更加注重自己的行为是否合乎道义。诗中“才薄未易称,去来矧难系”反映了诗人对自己才能的自谦和对人生选择的无奈。最后,诗人向往田园生活,认为通过自己的劳动来维持生活,可以减少内心的愧疚,体现了诗人对简朴生活的向往和对道德自持的追求。
刘鹗
元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。
► 366篇诗文
刘鹗的其他作品
- 《 广寒殿,在万岁山上。山在水中,高数十丈。怪石古木,蔚然如天成。殿在山两傍,稍下,复建两亭,正当山半。又有殿萦然竹石间,山下积石为门。门前有桥,桥有石阑如玉。前有石台,上建圆殿,缭以黑粉墙,如太湖石状。台东西皆板桥,桥东接皇城,西接兴圣宫。水光云影,恍惚天上。喜而遂赋二首 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 分司北道留别监宪五首 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 寄旧友张汉杰二首 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 登快阁 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 浮云道院诗二十二首,并引 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 仙茅 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 寄旧友张汉杰二首 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 采莲女 》 —— [ 元 ] 刘鹗