双陆

· 刘鹗
摴蒱小戏只消忧,但恨无人为点筹。 几个疏星榆塞晓,半弯残月雁门秋。 六军先满俱成列,单马如飞肯少留? 迟疾知几应甚速,不知何日取封侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摴蒻(chū ruò):古代的一种赌博游戏,类似于现代的掷骰子。
  • 点筹:指在赌博中帮助计数或决定胜负的人。
  • 榆塞:古代边塞的别称,常指边疆地区。
  • 雁门:古代边塞名,位于今山西省北部。
  • 六军:古代指天子的军队,也泛指大军。
  • 单马:指单独一匹马,这里形容行动迅速。
  • 迟疾:指行动的快慢。
  • 知几:指预知事情的微妙变化。

翻译

小小的赌博游戏只能暂时消解忧愁,只恨没有人来帮忙计数。 几个稀疏的星星在边塞的黎明时分闪烁,半弯残月映照着雁门关的秋天。 大军迅速集结成列,单匹马如飞一般不肯稍作停留。 知道行动的快慢应该非常迅速,但不知何时才能取得封侯的荣耀。

赏析

这首作品通过描写赌博游戏和边塞景象,表达了诗人对功名的渴望和对行动迅速的推崇。诗中“摴蒻小戏”与“点筹”形成对比,突出了诗人对现实无奈的感慨。后四句通过描绘边塞的星月和军队的迅速集结,展现了边塞的壮阔和诗人对快速行动的向往,同时也透露出对未来封侯的期盼和不确定。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对功名的执着追求和对行动迅速的赞美。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文