送徐生还鄂
燕山送客归南州,兴来每恨无扁舟。君归为我谢江汉,思君不见令人愁。
千里风烟想萧洒,一代英雄成古丘。当年才气鹦鹉洲,抚掌笑杀黄鹤楼。
黄鹤归来哀江头,江山依旧人悠悠。浮云万古恣变灭,眼中扰扰何时休?
紫阳仙人歌远游,飞蛟起灭三千秋,为君挥手昆崙头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕山:位于今河北省北部,古时常用作北方的代称。
- 南州:泛指南方地区。
- 扁舟:小船。
- 江汉:指长江和汉水,这里代指湖北地区。
- 萧洒:即潇洒,形容自然超脱,不拘束。
- 古丘:古代的坟墓,这里指历史遗迹。
- 鹦鹉洲:位于今湖北省武汉市,长江中的一个小岛。
- 黄鹤楼:位于今湖北省武汉市,著名的古迹。
- 恣:任意,放纵。
- 紫阳仙人:指道教中的仙人,这里可能指道教中的某位神仙。
- 昆崙:即昆仑山,古代神话中的神山。
翻译
在燕山送别南归的客人,每次兴致来时都遗憾没有小船。请你回去后替我向江汉致谢,思念你却见不到你让我感到忧愁。 千里之外的风烟景象想必十分潇洒,一代英雄的遗迹已成为古墓。当年在鹦鹉洲上的才气横溢,在黄鹤楼上拍手笑谈。 黄鹤归来,哀叹江头的变迁,江山依旧,人们却已更迭。万古的浮云任意变幻消逝,眼前的纷扰何时才能停止? 紫阳仙人歌颂远游,飞蛟起灭历经三千秋,我为你挥手告别昆仑山头。
赏析
这首诗是刘因为送别徐生南归而作,表达了对友人的思念和对时光流逝、历史变迁的感慨。诗中,“燕山送客归南州”一句,既点明了送别的地点和友人的去向,又隐含了对友人的不舍。“兴来每恨无扁舟”则进一步以“扁舟”为喻,表达了自己无法随友人同去的遗憾。后文通过对“鹦鹉洲”、“黄鹤楼”等历史遗迹的描绘,抒发了对往昔英雄的怀念和对现实纷扰的厌倦。结尾的“紫阳仙人歌远游,飞蛟起灭三千秋”则带有浓厚的神话色彩,寄托了对超脱尘世的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了刘因诗歌的独特魅力。