重庆府

铁作篙师铁作舟,风撞浪涌可无忧。 林间麋鹿遥相望,峡里蛟龙横不休。 目断吊桥空悄悄,头昏伏枕自悠悠。 锦城秋色追随尽,好处山川更一游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篙师(gāo shī):撑船的船夫。
  • 麋鹿(mí lù):一种大型的鹿类动物。
  • 蛟龙(jiāo lóng):古代传说中的龙类生物。
  • 吊桥(diào qiáo):一种悬挂的桥梁,通常用于连接峡谷或河流两岸。
  • 悠悠(yōu yōu):形容时间长久或心情悠闲。

翻译

铁制的船夫撑着铁制的船,风浪撞击也不必担忧。 林中的麋鹿远远相望,峡谷里的蛟龙横行不息。 目光所及,吊桥空荡荡,静静无声; 头晕目眩,躺在枕上,心情悠闲。 锦城的秋色已随风而去,美好的山川景色更值得一游。

赏析

这首作品描绘了重庆府的壮丽景色和旅行者的感受。诗中,“铁作篙师铁作舟”展现了当地航行的坚固与安全,而“风撞浪涌可无忧”则表达了面对自然挑战的从容。后句通过“林间麋鹿”和“峡里蛟龙”的对比,生动描绘了山林与峡谷的生机与神秘。结尾的“锦城秋色追随尽,好处山川更一游”则抒发了对自然美景的无限向往和再次游览的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的热爱和对旅行的向往。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文