(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉阑干:精美的栏杆。
- 纵有:即使有。
- 春光:春天的景色。
- 人谁:谁人,有谁。
- 牡丹:一种名贵的花卉,常用来象征富贵和美丽。
翻译
王侯贵族们拥有众多华丽的府邸, 但如今草木丛生,精美的栏杆也已荒废。 即使春光明媚,景色依旧, 又有谁会来欣赏那盛开的牡丹呢?
赏析
这首作品通过描绘昔日繁华的王侯府邸如今荒废的景象,表达了世事无常、繁华易逝的感慨。诗中“草满玉阑干”一句,以草木的茂盛来反衬府邸的荒凉,形成了鲜明的对比。后两句则通过设问的方式,进一步强调了这种荒凉与寂寞,即使春光依旧,但已无人欣赏那象征富贵的牡丹,暗示了人世的变迁和荣华的消逝。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的怀念。