废宅

王侯多第宅,草满玉阑干。 纵有春光在,人谁看牡丹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉阑干:精美的栏杆。
  • 纵有:即使有。
  • 春光:春天的景色。
  • 人谁:谁人,有谁。
  • 牡丹:一种名贵的花卉,常用来象征富贵和美丽。

翻译

王侯贵族们拥有众多华丽的府邸, 但如今草木丛生,精美的栏杆也已荒废。 即使春光明媚,景色依旧, 又有谁会来欣赏那盛开的牡丹呢?

赏析

这首作品通过描绘昔日繁华的王侯府邸如今荒废的景象,表达了世事无常、繁华易逝的感慨。诗中“草满玉阑干”一句,以草木的茂盛来反衬府邸的荒凉,形成了鲜明的对比。后两句则通过设问的方式,进一步强调了这种荒凉与寂寞,即使春光依旧,但已无人欣赏那象征富贵的牡丹,暗示了人世的变迁和荣华的消逝。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的怀念。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文