郁孤骢马行
郁孤台前江水深,绣衣驰传千黄金。
翻然按剑起同列,如见咫尺天威临。
郡中新参全太守,捕起龙蛇恒赤手。
从容杯酒示先机,谈笑拾之如拉朽。
五年群盗糜东南,百城黩货春梦酣。
堂堂宪府卿相列,讵意僚属藏奸贪。
送官樯连锁昼寂,夹道传呼记来日。
君恩可负天可欺,投畀北荒豺不食。
浊河一滴玷济流,共器那得仝薰莸。
当官而行义所激,此举庶减台端羞。
小儒初心思许国,万事无成头已白。
笺天愿赐秋风高,吹送霜威遍南北。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郁孤台:位于江西省赣州市,是一座历史悠久的古台。
- 绣衣:古代官员的服饰,此处指代官员。
- 驰传:迅速传递。
- 翻然:突然。
- 按剑:手握剑柄,表示准备行动。
- 同列:同僚。
- 咫尺天威:形容皇帝的威严近在咫尺。
- 新参:新近加入的官员。
- 捕起龙蛇:比喻捕获或制服难缠的人物。
- 恒赤手:经常空手,意指无往不利。
- 先机:预先的暗示或机会。
- 拉朽:轻易地摧毁。
- 糜:消耗,此处指困扰。
- 黩货:贪污财物。
- 春梦酣:比喻沉迷于享乐而不知危机。
- 宪府:指监察机构。
- 讵意:岂料。
- 僚属:下属官员。
- 藏奸贪:隐藏奸诈和贪婪。
- 送官:押送官员。
- 樯锁:船上的锁链,此处指押送的严密。
- 夹道传呼:形容押送的场面盛大。
- 投畀:抛弃。
- 北荒:北方荒凉之地。
- 浊河一滴玷济流:比喻微小的污点也能玷污清流。
- 共器仝薰莸:比喻同流合污。
- 当官而行:担任官职而行动。
- 义所激:被正义所激发。
- 此举庶减台端羞:这样的行为或许能减少监察机构的耻辱。
- 小儒:作者自谦之词。
- 笺天:向天祈愿。
- 秋风高:秋风强劲,比喻正义的力量。
- 吹送霜威遍南北:希望正义的力量能遍布全国。
翻译
郁孤台前江水深,官员迅速传递着千两黄金的消息。突然间,同僚们按剑而起,仿佛感受到了皇帝的威严近在咫尺。郡中来了新任的太守,他捕获龙蛇般的难缠人物总是空手而归。他从容地通过杯酒暗示先机,谈笑间轻易地摧毁了敌人。五年来,群盗困扰着东南地区,百城官员沉迷于贪污享乐,如同春梦般不知危机。监察机构的卿相们,岂料下属官员隐藏着奸诈和贪婪。押送官员的场面盛大,夹道传呼,记录着这一天的到来。君恩可以辜负,天可以欺骗,但最终将被抛弃到北方的荒凉之地,连豺狼都不屑一顾。浊河中的一滴水也能玷污清流,同流合污的人怎能与清廉者相提并论。担任官职而行动,被正义所激发,这样的行为或许能减少监察机构的耻辱。我这个小小的儒者初心是想要报国,但万事无成,头发已白。我向天祈愿,希望秋风强劲,正义的力量能遍布全国南北。
赏析
这首作品描绘了郁孤台前的江水深沉,以及官员们迅速传递黄金的场景,通过对比新任太守的英明与群盗和贪官的腐败,表达了作者对正义和清廉的向往。诗中,“翻然按剑起同列”和“捕起龙蛇恒赤手”等句,生动地展现了太守的果断和能力。而“五年群盗糜东南”和“百城黩货春梦酣”则深刻揭露了社会的黑暗面。最后,作者以“笺天愿赐秋风高”表达了自己对正义力量的渴望,希望它能扫清一切不公和腐败。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对国家和民众的深切关怀。

周霆震
霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。
► 248篇诗文