中秋夜宿普照喜周卿至

久客厌孤寂,跫然闻子来。 夜凉风缩瑟,云破月徘徊。 旧事休重说,新诗且细裁。 几年无此夕,独欠两三杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 跫然(qióng rán):形容脚步声。
  • 缩瑟(suō sè):形容因寒冷而缩紧。
  • 云破月徘徊:云散开后,月亮在空中缓缓移动。

翻译

长久地客居他乡,厌倦了孤独寂寞,突然听到你的脚步声,知道你来了。 夜晚凉爽,风让人感到有些寒冷,云层散开,月亮在空中缓缓移动。 过去的事情就不再提了,现在我们细细地裁剪新诗。 已经很久没有这样的夜晚了,只是缺少了两三杯酒。

赏析

这首作品表达了诗人久居异乡的孤寂与对友人到来的喜悦。诗中“跫然闻子来”一句,以脚步声为引,生动地描绘了诗人对友人的期盼与惊喜。后文通过对夜晚风凉、云月变化的细腻描写,营造出一种静谧而略带凄凉的氛围,与诗人内心的孤寂感相呼应。结尾处提到“独欠两三杯”,既表达了诗人对友情的珍视,也透露出一种淡淡的遗憾,增添了诗歌的情感深度。

杜仁杰

杜仁杰

仁杰,字仲梁,先称善夫,济南长清人。金正大中,尝偕麻革信之、张澄仲经隐内乡山中,以诗篇倡和,名声相埒。元至元中,屡徵不起。子元素仕元,任福建闽海道廉访使。仁杰以子贵,赠翰林承旨、资善大夫,谥文穆。仲梁性善谑,才宏学博,气锐而笔健,业专而心精。平生与李献能钦叔、冀禹锡京父二人最为友善。遗山元好问《送仲梁出山诗》有云:「平生得意钦与京,青眼高歌望君久。」其相契之深可知也。 ► 27篇诗文