夜宿郓城

残月和灯照弊帷,疏风乘隙入征衣。 恰逢远客思归日,正是家人说梦时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弊帷(bì wéi):破旧的帷幕。
  • 疏风(shū fēng):微风。
  • 征衣(zhēng yī):旅人的衣服。
  • 远客(yuǎn kè):远方的旅人。
  • 家人(jiā rén):家庭成员。
  • 说梦(shuō mèng):谈论梦境。

翻译

残月与灯光照亮了破旧的帷幕,微风趁隙钻入旅人的衣衫。 恰好在这远方的旅人思念家乡的日子,也正是家人们在谈论梦境的时刻。

赏析

这首作品通过描绘夜晚的静谧与孤寂,表达了旅人对家乡的深切思念。诗中“残月和灯照弊帷”营造了一种凄凉而温馨的氛围,而“疏风乘隙入征衣”则巧妙地传达了旅人旅途的艰辛与孤独。后两句通过对时间巧合的描写,加深了旅人对家的思念,同时也反映了家人对旅人的牵挂。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了杜仁杰对旅人情感世界的深刻洞察。

杜仁杰

杜仁杰

仁杰,字仲梁,先称善夫,济南长清人。金正大中,尝偕麻革信之、张澄仲经隐内乡山中,以诗篇倡和,名声相埒。元至元中,屡徵不起。子元素仕元,任福建闽海道廉访使。仁杰以子贵,赠翰林承旨、资善大夫,谥文穆。仲梁性善谑,才宏学博,气锐而笔健,业专而心精。平生与李献能钦叔、冀禹锡京父二人最为友善。遗山元好问《送仲梁出山诗》有云:「平生得意钦与京,青眼高歌望君久。」其相契之深可知也。 ► 27篇诗文