金丹图像说四首安炉图

撑天柱地太模糊,谁为安名号玉炉? 曾向此中经锻炼,出无入有尽由渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 撑天柱地:形容极高极大,比喻事物的宏伟或重要。
  • 太模糊:非常模糊,不清楚。
  • 安名号:确定名称。
  • 玉炉:玉制的香炉,此处比喻为炼丹的炉子。
  • 曾向此中:曾经在这里。
  • 经锻炼:经过锻炼或炼制。
  • 出无入有:从无到有,指炼丹过程中物质的转化。
  • :这里指炼丹的炉子。

翻译

撑天柱地的事物太过模糊,谁能给它确定一个名字叫做玉炉? 曾经在这里经过炼制,从无到有的变化都由这个炉子掌控。

赏析

这首诗通过比喻和象征的手法,描述了炼丹过程中的神秘和奇妙。首句以“撑天柱地”形容炼丹的宏伟和重要,而“太模糊”则表达了炼丹过程的神秘和不可知。后两句则通过“曾向此中经锻炼,出无入有尽由渠”来强调炼丹炉在炼制过程中的关键作用,以及炼丹过程中物质的神奇转化。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对炼丹术的敬畏和赞美。