(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颓墙:倒塌的墙。
- 山市:山中的集市。
- 忘机:忘却机巧之心,指超脱世俗的纷扰。
- 说梦:比喻空谈往事。
- 兴亡:国家的兴盛与衰亡。
- 六桥:指西湖苏堤上的六座桥。
- 万松岭:地名,位于杭州西湖附近。
翻译
高大的堂屋寂寞地半开着门,草丛掩没了倒塌的墙,园中满是竹子。 雨过后,湖天之间笼罩着白茫茫的日光,云彩归去,山中的集市在黄昏时分被锁住。 古今之间,鸥鸟来来往往,忘却了机巧之心;燕子呢喃,谈论着往事的兴亡,如同说梦一般。 走过六桥,吟咏得更加美妙,万松岭上,一声猿啼,更显幽静。
赏析
这首作品描绘了湖山堂的静谧景象,通过“草没颓墙”、“云归山市”等意象,传达出一种超脱尘世的意境。诗中“忘机今古鸥来往”表达了诗人对世事无常的淡然态度,而“说梦兴亡燕语言”则隐含了对历史变迁的感慨。结尾的“万松岭上一声猿”更是以动衬静,加深了整首诗的幽远意境。