(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 比干:商朝末年忠臣,因直言进谏被纣王所杀。
- 殷宗:指商朝的宗庙。
- 镐豳:古代地名,镐指镐京,即西周的都城;豳指豳地,古代周族的发祥地。这里指商朝被周朝所取代。
- 黼冔:古代帝王戴的帽子。
- 祼将:古代祭祀时的一种仪式,指将酒洒在地上以祭奠。
- 大雅:指高尚的品德和行为。
- 墓田:墓地。
- 华表:古代立在宫殿、城垣或陵墓前的石柱,用以表示威严或纪念。
- 谀臣:指阿谀奉承的臣子。
翻译
牺牲生命并非为了成就仁义,只是不忍心看到商朝的宗庙被周朝取代。 戴着帝王的帽子,进行祭祀仪式,我怜悯那些拥有高尚品德的人, 站在墓地前的华表下,我为自己的谀臣行为感到羞愧。
赏析
这首作品通过对比干墓的哀悼,表达了对忠臣比干的敬仰和对商朝灭亡的哀思。诗中“杀身非为欲成仁”一句,既是对比干忠诚的赞美,也是对当时政治黑暗的批判。后两句则通过对比干墓前的华表和自己的内心感受,展现了对历史变迁的深刻反思和对个人行为的自我审视。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史和人生的深刻感悟。
周伯琦
元饶州人,字伯温,号玉雪坡真逸。周应极子。幼入国学为上舍生,以荫补南海簿,三转为翰林修撰,顺帝至正中累迁参知政事,招谕平江张士诚,拜江浙行省左丞,留平江十余年。士诚灭,乃归,寻卒。仪观温雅,博学工文章,尤以篆隶真草擅名。有《说文字原》、《六书正讹》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 上京杂诗十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 立秋日书事五首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 西内进讲即事 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 题右丞相亲写墨竹赠集贤大学士吴行可 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 东便殿进讲赐酒时牡丹盛开作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 是年五月扈从上京宫学纪事绝句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 十月廿八日己酉台臣传旨拜广东佥宪赐四品服入觐谢恩作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 七月十二日奉诏以香酒使曲阜代祀孔庙作 》 —— [ 元 ] 周伯琦