京城春日二首

· 乃贤
新样双鬟束御罗,叠骑骄马粉墙过。 回头笑指银瓶内,官酒谁家索较多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双鬟(huán):古代女子的一种发髻样式,通常指少女的发型。
  • 御罗:指上等的丝绸。
  • 叠骑:并排骑马。
  • 骄马:骏马,形容马匹健壮。
  • 粉墙:涂有白色或浅色涂料的墙。
  • 银瓶:指盛酒的器皿。
  • 官酒:官方酿造的酒。
  • 索较:索取,比较。

翻译

春日京城中,两位少女束着新式的双鬟,身着华丽的御罗衣裳,并排骑着骏马从粉墙旁经过。她们回过头来,笑着指向装满官酒的银瓶,好奇地询问哪家索取的酒最多。

赏析

这首作品描绘了元代京城春日的一幅生动画面,通过少女们的服饰、发型和活泼的举止,展现了当时的时尚风貌和青春活力。诗中“新样双鬟束御罗”和“叠骑骄马粉墙过”生动刻画了少女们的形象,而“回头笑指银瓶内,官酒谁家索较多”则增添了轻松幽默的气氛,反映了人们对生活的热爱和对美好事物的向往。整体上,诗歌语言轻快,意境明快,给人以愉悦的感受。

乃贤

元南阳人,字易之,葛逻禄氏。不喜禄仕,能文,长于歌诗。时浙人韩与玉能书,王子充善古文,人目为江南三绝。顺帝至正间,以荐为翰林编修。有《金台集》、《海云清啸集》。 ► 254篇诗文