送霅川郑员外

· 罗隐
明时塞诏列分麾,东拥朱轮出帝畿。 铜虎贵提天子印,银鱼荣傍老莱衣。 歌听茗坞春山暖,诗咏蘋洲暮鸟飞。 知有掖垣南步在,可能须待政成归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霅川(zhá chuān):即今浙江省湖州市的别称。
  • 员外:古代官职名,原指正员以外的官员,后世因此类官职可以捐买,故富豪皆称员外。
  • 明时:政治清明的时代。
  • 塞诏:指皇帝的诏书。
  • 分麾(huī):分派指挥军队的权力。
  • 朱轮:古代高官所乘的车,用朱红漆轮,故称。
  • 帝畿(jī):京城及其附近地区。
  • 铜虎:古代调兵用的兵符,铸成虎形,分为两半,一半留京师,一半给地方官吏或统兵将帅。
  • 银鱼:指银鱼袋,唐代官员的一种佩饰,用以表示品级。
  • 老莱衣:指老莱子彩衣娱亲的故事,比喻孝顺。
  • 茗坞(míng wù):种茶的山坞。
  • 蘋洲(pín zhōu):长满蘋草的水中小洲。
  • 掖垣(yè yuán):皇宫的旁垣,也指门下省等中央官署。

翻译

在政治清明的时代,皇帝的诏书下达,分派指挥军队的权力,你东行拥着朱红的车轮离开京城。手持铜虎兵符,贵为天子之印的持有者,佩戴银鱼袋,荣耀地陪伴着孝顺的象征——老莱衣。在春山温暖之际,听着茶山上的歌声,在暮色中,诗咏着蘋洲上鸟儿的飞翔。我知道你还有回到皇宫旁垣的南步之路,但或许要等到政绩成就之后才能归来。

赏析

这首诗是罗隐送别前往霅川任职的郑员外时所作。诗中,罗隐以“明时塞诏”开篇,赞颂了时代的清明和郑员外的荣耀出使。通过“铜虎”、“银鱼”等象征性物品,描绘了郑员外的尊贵身份和荣耀。后两句则通过“茗坞春山”和“蘋洲暮鸟”的意象,展现了自然美景,同时也隐喻了郑员外即将前往的霅川的美好。结尾处,罗隐表达了对郑员外未来归来的期待,同时也暗示了政治成就的重要性。整首诗语言典雅,意境深远,既表达了对友人的祝福,也体现了诗人对时代和政治的深刻思考。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文