(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佛屋:指寺庙。
- 轻骨:指杨贵妃的遗骨,这里用来形容其身躯的脆弱和最终的消逝。
- 绝色:指极其美丽的女子。
- 不破中原:指没有破坏中原的和平与秩序。
翻译
寺庙前的野草在春天依旧茂盛,而杨贵妃的脆弱身躯已化为尘埃。 自古以来,真正的美人难得一见,若不是中原未被破坏,她也不会成为这样的人。
赏析
这首诗通过对杨贵妃命运的描绘,表达了诗人对历史变迁和美人命运的感慨。诗中“佛屋前头野草春”以寺庙的静谧与野草的生机盎然对比,暗示了历史的无情与生命的脆弱。“贵妃轻骨此为尘”则直接点出了杨贵妃的悲剧结局,她的美丽与权势最终都化为了尘土。后两句则通过“绝色”与“不破中原”的对比,暗示了杨贵妃的命运与国家的兴衰紧密相连,她的悲剧不仅仅是个人命运的悲剧,更是时代变迁的缩影。整首诗语言简练,意境深远,表达了对历史和美人的深刻思考。

罗隐
罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。
► 510篇诗文