【中吕】普天乐崔张十六事
花惜风情小娘子说因由,老夫人索穷究,我只道神针法灸,却原来燕侣鸾俦。
红娘先自行,小姐权落后,我在这窗儿外几曾敢咳嗽,这殷勤着甚来由?
夫人你得休便怵,也不索出乖弄丑,自古来女大难留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中吕:古代音乐术语,指音乐的调式之一。
- 普天乐:曲牌名,属于元曲的一种。
- 崔张十六事:指元杂剧《西厢记》中崔莺莺和张生的故事。
- 风情:指男女之间的情意。
- 小娘子:古代对年轻女子的称呼。
- 因由:原因,缘由。
- 老夫人:指崔莺莺的母亲。
- 索穷究:追究到底。
- 神针法灸:比喻高明的医术或手段,这里指原本以为的高明解决办法。
- 燕侣鸾俦:比喻男女之间的亲密关系。
- 红娘:崔莺莺的丫鬟,撮合崔莺莺和张生的关键人物。
- 权落后:暂时退后。
- 咳嗽:这里指发出声音,引起注意。
- 殷勤:热情周到。
- 怵:害怕,畏惧。
- 出乖弄丑:做出丢脸的事情。
- 女大难留:女子长大后难以留住,常指女子到了适婚年龄。
翻译
小娘子在诉说她和张生的情意,老夫人却要追究到底。我本以为有什么高明的解决办法,原来只是男女之间的亲密关系。红娘先行离开,小姐暂时退后,我在这窗户外面,哪里敢发出一点声音,这样的热情究竟是为了什么?夫人,你如果能够放手就放手吧,也不必做出丢脸的事情,自古以来,女子长大后总是难以留住的。
赏析
这首作品通过对话的形式,生动地展现了崔莺莺和张生之间的情感纠葛,以及老夫人对这段关系的反对态度。诗中“花惜风情”一句,既表达了崔莺莺对张生的深情,也暗示了这段感情的脆弱和珍贵。而“我只道神针法灸,却原来燕侣鸾俦”则巧妙地揭示了老夫人对这段关系的误解和失望。整首诗语言简练,情感真挚,通过对细节的刻画,展现了人物的内心世界和复杂的人际关系。

关汉卿
关汉卿,元代杂剧奠基人,元代戏剧作家,“元曲四大家”之首。晚号已斋(一说名一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),其籍贯还有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安国市)人等说,与白朴、马致远、郑光祖并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,今知有67部,现存18部,个别作品是否为他所作,无定论。 最著名的是《窦娥冤》。关汉卿也写了不少历史剧,《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等,散曲今在小令40多首、套数10多首。他的散曲,内容丰富多彩,格调清新刚劲,具有很高的艺术价值。关汉卿塑造的“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲圣”。
► 98篇诗文