浮梁民谣

桃李阴阴六万家,下居民不识官衙。 甘棠喜有千年政,美玉终无一点瑕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮梁:地名,今江西省景德镇市浮梁县。
  • 桃李阴阴:形容桃树和李树茂盛,树荫浓密。
  • 六万家:指居住在浮梁的居民数量众多。
  • 下居:指平民百姓居住的地方。
  • 官衙:官方的办公场所。
  • 甘棠:一种植物,也指美好的政绩或官员。
  • 千年政:比喻长久稳定的政治局面。
  • 美玉:比喻完美无瑕的事物。
  • :玉上的斑点,比喻缺点或瑕疵。

翻译

浮梁县里,桃树和李树茂盛,遮天蔽日,居住着六万多家百姓。这些平民百姓甚至不知道官府的所在。这里有着像甘棠一样美好的政绩,已经延续了千年,就像一块完美无瑕的美玉,没有任何缺点。

赏析

这首作品通过描绘浮梁县的自然景观和人文环境,赞美了当地长久稳定的政治局面和官员的清廉无私。诗中“桃李阴阴六万家”一句,既展现了浮梁县的繁荣景象,又暗喻了当地百姓的安居乐业。“下居民不识官衙”则进一步强调了官员的低调和亲民,他们与百姓生活在一起,以至于百姓甚至不知道官府的所在。后两句以“甘棠”和“美玉”为喻,形象地表达了当地政绩的卓越和官员品质的完美,充分展现了元代无名氏对浮梁县的深厚感情和对当地官员的高度评价。

无名氏

元朝佚名作者的统称。 ► 429篇诗文