城西作

· 罗隐
从军无一事,终日掩空斋。 道薄交游少,才疏进取乖。 野禽鸣聒耳,庭草绿侵阶。 幸自同樗栎,何妨惬所怀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :关闭。
  • 道薄:道德修养浅薄。
  • 交游:交往的朋友。
  • 才疏:才能不足。
  • 进取乖:进取的道路不顺。
  • 聒耳:声音嘈杂刺耳。
  • 侵阶:蔓延到台阶上。
  • 幸自:幸好,幸亏。
  • 樗栎(chū lì):比喻无用之才,这里指自己无才无德。
  • :满足,愉快。

翻译

在城西从军,无事可做,整天关闭着空荡荡的书斋。 道德修养浅薄,交往的朋友少,才能不足,进取的道路不顺。 野外的鸟鸣声嘈杂刺耳,庭院里的草绿油油地蔓延到台阶上。 幸好我就像那无用的樗栎,不妨碍我满足于自己的心境。

赏析

这首诗表达了诗人罗隐在城西从军时的孤独与无奈。诗中,“掩空斋”形象地描绘了诗人孤寂的生活环境,“道薄交游少,才疏进取乖”则自谦地反映了他的自我评价。后两句通过对自然景象的描写,进一步烘托出诗人的心境。最后,诗人以“樗栎”自比,表达了一种超脱世俗、满足现状的豁达情怀。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利、随遇而安的人生态度。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文

罗隐的其他作品