游溪待月

· 皎然
溪色思泛月,沿洄欲未归。 残灯逢水店,疏磬忆山扉。 夜浦鱼惊少,空林鹊绕稀。 可中才望见,撩乱捣寒衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泛月:指月光照耀在水面上,如同漂浮在水面上的月影。
  • 沿洄:沿着水流曲折的地方。
  • 残灯:即将熄灭的灯火。
  • 疏磬:稀疏的钟声。
  • 山扉:山中的门户,常指隐居的地方。
  • 夜浦:夜晚的河口。
  • 可中:如果,假若。
  • 撩乱:纷乱,杂乱。
  • 捣寒衣:指洗衣时用木棒敲打衣物,以去除污渍。

翻译

溪水的颜色似乎在思念着泛起的月影,我沿着曲折的水流,迟迟不愿归去。 即将熄灭的灯火照亮了水边的小店,稀疏的钟声让我回忆起山中的隐居之所。 夜晚的河口,鱼儿似乎也少了,空旷的林中,绕着稀疏的鹊鸟。 如果真的能望见那月色,定会让人心烦意乱,仿佛在捣打着寒冷的衣物。

赏析

这首作品描绘了一幅夜晚溪边的静谧景象,通过“泛月”、“残灯”、“疏磬”等意象,表达了诗人对自然美景的留恋和对隐居生活的向往。诗中“夜浦鱼惊少,空林鹊绕稀”以动衬静,增强了夜晚的宁静感。结尾的“撩乱捣寒衣”则巧妙地将月色的美丽与内心的纷乱相结合,表达了诗人对美好事物的复杂情感。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文