(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 相投:相互契合,合得来。
- 法度:法律制度。
- 屹立:稳固地站立,比喻坚定不动摇。
- 中流:河流的中央,比喻重要的位置或关键时刻。
- 时贤:当时的贤才。
- 升平:太平盛世。
- 世事:世间的事情。
- 丰岁:丰收的年份。
- 富民侯:古代官职名,意指能够使百姓富裕的官员。
翻译
人才并用,相互契合,但法律制度难以维持,我常独自忧虑。 众多味道调和于一鼎之中,我如柱子般屹立在河流中央。 当时的贤才幸逢太平盛世,世间事务繁多,需要长远的谋划。 眼前是江湖美景,又是丰收之年,朝廷即将拜授能够使百姓富裕的官员。
赏析
这首诗表达了诗人对时局的关切和对人才的期望。诗中,“人材并用几相投”展现了诗人对人才合作的赞赏,而“法度难持每独忧”则透露出对法律制度不稳定的忧虑。后两句以“羹一鼎”和“柱中流”为喻,形象地描绘了诗人在复杂局势中的坚定立场。最后,诗人通过对“升平福”、“久远谋”、“丰岁”和“富民侯”的描述,表达了对太平盛世和贤能官员的向往。
龚璛
璛字子敬,宋司农卿潗之子,自高邮再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘县,不食卒,璛悲不自胜,叹曰:国亡家破,吾兄弟不能力振门户,独不可为儒以自奋邪!与其弟理刻苦于学。戴帅初、仇仁近、胡汲仲皆与为忘年交,声誉籍甚。人称曰「两龚」,以比汉「两龚」云。宪使徐琰辟置幕中,举和靖学道两书院山长,当事者交章荐,宜在馆阁,不报。调宁国路儒学教授,迁上饶簿,改宜春丞,岁馀乞休,遂以江浙儒学副提举致仕卒。其所作诗曰《存悔斋稿》,明朱性甫录补遗十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少时,尝有咏史诗云:「文若纵存犹九锡,孔明虽死亦三分。」为一时所传诵,其序袁静春集云:通甫与予交,上下古今,一返诸性情之正。其于持论如此。
► 260篇诗文