次答熊去非七夕遇雨见候

· 陈普
空言未深切,聊可烛朦胧。 好辩若无益,庶以雷群聋。 群仙去已久,吾侪当嗣功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次答:依次回答。
  • 熊去非:人名。
  • 七夕:中国传统节日,农历七月初七,传说中牛郎织女相会的日子。
  • 遇雨:遇到下雨。
  • 见候:问候,这里指熊去非的问候。
  • 空言:空洞的话,没有实际内容的话。
  • 深切:深刻而切实。
  • :照亮。
  • 朦胧:模糊不清。
  • 好辩:喜欢辩论。
  • 无益:没有好处。
  • 庶以:或许可以。
  • 雷群聋:比喻唤醒沉睡或无知的人。
  • 群仙:指古代的圣贤或高人。
  • 吾侪:我们。
  • 嗣功:继承前人的功业。

翻译

依次回答熊去非在七夕遇到雨时的问候。 空洞的话未能深刻切实,但或许可以照亮模糊不清的事物。 喜欢辩论似乎没有好处,但或许可以像雷声一样唤醒那些无知的人。 古代的圣贤们已经离去很久了,我们应当继承他们的功业。

赏析

这首作品是陈普对熊去非七夕遇雨问候的回应。诗中,陈普表达了对空洞言论的不满,认为这些言论无法深刻地揭示事物的本质。然而,他同时也认为辩论虽然看似无益,但却有可能唤醒那些无知的人,就像雷声能够震醒沉睡的人一样。最后,陈普提到了古代的圣贤们,认为他们已经离去很久了,而我们这一代人应当继承他们的功业,继续前行。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对真理的追求和对前人功业的尊重。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品