无题四首

鹤城十二叠瑶光,琪树悬秋四面香。 蛱蝶染花生粉白,玻璃著酒暖金黄。 熏炉旧梦凭荀令,烛扣閒吟属沈郎。 南国雁来书不至,江楼谁为制荷裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹤城:指仙境般的城市。
  • 十二叠瑶光:形容城市光彩夺目,如同瑶池仙境。
  • 琪树:传说中的仙树。
  • 悬秋:指秋天悬挂的果实或花朵。
  • 蛱蝶:蝴蝶的一种。
  • 染花:指蝴蝶停在花上,仿佛染上了花的颜色。
  • 玻璃:这里指透明的酒杯。
  • 著酒:指酒的颜色透过玻璃杯显现。
  • 暖金黄:形容酒的颜色温暖而金黄。
  • 熏炉:熏香用的炉子。
  • 凭荀令:依靠荀令(荀彧,三国时期著名政治家)的智慧。
  • 烛扣:指烛台。
  • 閒吟:闲适地吟诗。
  • 属沈郎:属于沈约(南朝文学家)的风格。
  • 南国:指南方的地区。
  • 雁来:指雁南飞,常用来比喻书信的传递。
  • 荷裳:荷叶制成的衣裳,象征清雅脱俗。

翻译

鹤城如仙境般光彩夺目,琪树在秋风中悬挂,四面飘香。 蝴蝶停在花上,仿佛染上了花的粉白,透明的玻璃杯中,酒色温暖金黄。 熏香炉中,旧时的梦境依稀可感,烛台旁,我闲适地吟诗,风格似沈约。 南方的雁已飞来,却不见书信,江边的楼台上,谁来为我制作那荷叶衣裳?

赏析

这首作品描绘了一个梦幻般的秋日景象,通过丰富的意象和细腻的情感,展现了诗人对美好事物的向往和对远方思念的深情。诗中“鹤城”、“琪树”等词语构建了一个超凡脱俗的仙境,而“蛱蝶染花”、“玻璃著酒”则细腻地描绘了自然与人文的和谐。后两句则透露出诗人对远方消息的渴望和对自由生活的向往,情感真挚,意境深远。

马祖常

马祖常

元光州人,先祖为汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年进士。授应奉翰林文字,拜监察御史。劾奏丞相铁木迭儿十罪,帝黜罢之。累拜御史中丞,持宪务存大体。终枢密副使。卒谥文贞。文章宏赡精核,以秦汉为法,自成一家言。诗圆密清丽。尝预修《英宗实录》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文