无题四首

爱酒书生白发垂,鸾胶獭髓岂能医。 汉宫斗草端阳节,唐殿穿针七夕时。 竹上蛎房真可买,石间芝箭似难移。 扬雄拟奏河东赋,但乞君王酒一卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸾胶:传说中的一种胶,能粘合一切,比喻能解决一切问题的方法或手段。
  • 獭髓:獭的骨髓,传说中能治疗创伤的神奇物质。
  • 蛎房:指牡蛎的壳,这里可能指牡蛎本身。
  • 芝箭:指灵芝和箭竹,都是珍贵的药材。
  • 扬雄:西汉时期的文学家、哲学家、语言学家。
  • 河东赋:扬雄的代表作之一,是一篇赋文。
  • :古代的一种酒器。

翻译

爱饮酒的书生白发垂肩,即使有传说中的鸾胶和獭髓也无法治愈。汉宫中的女子在端阳节斗草嬉戏,唐殿里的宫女在七夕时穿针引线。竹林中的牡蛎真值得购买,石缝间的灵芝和箭竹似乎难以移植。扬雄想要献上他的《河东赋》,只希望能得到君王赏赐的一杯酒。

赏析

这首作品通过对比历史与现实,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中提到的“鸾胶獭髓”象征着无法解决的问题,而“汉宫斗草”和“唐殿穿针”则描绘了古代宫廷的生活场景,与诗人的现实形成鲜明对比。最后,诗人以扬雄自比,表达了自己对文学成就的渴望和对君王赏识的期盼。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对生活的深刻感悟。

马祖常

马祖常

元光州人,先祖为汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年进士。授应奉翰林文字,拜监察御史。劾奏丞相铁木迭儿十罪,帝黜罢之。累拜御史中丞,持宪务存大体。终枢密副使。卒谥文贞。文章宏赡精核,以秦汉为法,自成一家言。诗圆密清丽。尝预修《英宗实录》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文