偶书

忧时耿耿丹心在,无事悠悠白日过。 万里山河音信少,一春风雨闷怀多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忧时:担忧时局。
  • 耿耿:形容心中不安、焦虑。
  • 悠悠:形容时间漫长,无所事事。
  • 闷怀:郁闷的心情。

翻译

我心中时常担忧时局,但忠诚的心始终如一,无所事事的日子却一天天悠闲地过去。整个国家的山河辽阔,但消息却很少传来,这个春天,风雨交加,我的心情更加郁闷。

赏析

这首作品表达了作者对时局的深切忧虑和对国家命运的关切。诗中,“忧时耿耿丹心在”一句,直抒胸臆,展现了作者坚定的忠诚与忧国之情。而“无事悠悠白日过”则形成鲜明对比,突显了作者内心的焦虑与无奈。后两句通过对春天风雨的描写,进一步抒发了作者因国家音信稀少而感到的郁闷和沉重。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者的爱国情怀和忧国忧民的精神风貌。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文