即事漫题五首

· 陈高
江海波涛日日生,山林豺虎复纵横。 老夫僻在深村住,恰似春蚕茧里行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豺虎:指豺和虎,比喻凶恶的势力。
  • :偏僻。
  • 茧里行:比喻处于困境或束缚中。

翻译

江海上的波涛似乎日日都在增长,山林中的豺虎也愈发横行霸道。 我这老头子住在偏远的山村,感觉自己就像春蚕在茧中挣扎前行。

赏析

这首作品通过描绘江海波涛和山林豺虎的景象,表达了作者对动荡不安时局的忧虑。后两句以春蚕在茧中挣扎为喻,形象地描绘了作者身处偏僻山村,感到束缚和无奈的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对现实的不满和对自由的向往。

陈高

元温州平阳人,字子上,号不系舟渔者。顺帝至正十四年进士。授庆元路录事,明敏刚决。不满三年,自免去。再授慈溪县尹,亦不就。方国珍欲招致之,无从得。平阳陷,浮海过山东,谒河南王扩廓帖木儿,论江南虚实,陈天下之安危。扩廓欲官之,会疾作卒。有《不系舟渔集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文