同善之仲实无逸共赋雪中香亭

冷云低压翠禽巢,碎玉玲珑不耐敲。 蜂蝶迟来探芳信,暖风已逼杏花稍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冷云:寒冷的云。
  • 翠禽巢:翠鸟的巢。
  • 碎玉玲珑:形容雪花的形状,像碎玉一样玲珑剔透。
  • 不耐敲:经不起敲打。
  • 蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。
  • 探芳信:寻找花香的消息。
  • 暖风:温暖的春风。
  • :迫近,接近。
  • 杏花稍:杏花的枝头。

翻译

寒冷的云低低地压在翠鸟的巢上,雪花像碎玉一样玲珑剔透,却经不起敲打。蜜蜂和蝴蝶迟迟不来寻找花香的消息,温暖的春风已经迫近杏花的枝头。

赏析

这首作品描绘了冬末春初的景象,通过“冷云”、“碎玉玲珑”的雪花等意象,传达出冬日的寒冷与雪花的脆弱。后两句则通过“蜂蝶迟来”和“暖风逼杏花稍”表达了春天即将到来的信息,以及自然界中生物对季节变化的敏感反应。诗中语言凝练,意境深远,展现了自然界细腻而微妙的变化。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文