(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宝鼎:指香炉。
- 沈水烟:即沉香燃烧的烟雾。
- 碧纱春帐:用碧纱制成的春日帐篷,形容轻盈透明。
- 薄如蝉:形容帐篷轻薄如蝉翼。
- 洞章:指深情的诗篇。
- 阑干:栏杆。
翻译
香炉中的沉香烟雾渐渐消散,春日的碧纱帐篷轻薄如蝉翼。 吟咏完深情的诗篇,愁绪如海般深沉,人倚在栏杆旁,月亮高悬夜空。
赏析
这首作品描绘了一个春夜的静谧景象,通过香炉、帐篷、诗篇和月夜等元素,表达了深沉的愁思。诗中“宝鼎香销沈水烟”和“碧纱春帐薄如蝉”通过对香炉和帐篷的细腻描绘,营造出一种轻盈而梦幻的氛围。后两句“洞章吟罢愁成海,人在阑干月在天”则直接抒发了内心的愁苦,以“愁成海”形象地表达了愁绪的深广,而“人在阑干月在天”则通过人与月亮的对比,增强了孤独和思念的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好时光的珍惜和对离别之情的深切感受。