孟子私淑

· 陈普
百有馀年泽未穷,寒潭秋月寸心同。 尼山想像人如玉,夜半相逢梦寐中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 私淑:私下敬慕效仿。
  • 泽未穷:恩泽没有穷尽。
  • 寒潭秋月:比喻心境清澈如秋夜的寒潭。
  • 寸心同:内心感受相同。
  • 尼山:指孔子,因孔子出生于尼山。
  • 人如玉:形容人品高洁,如玉一般纯洁无瑕。
  • 夜半相逢:在梦中相遇。
  • 梦寐中:梦中。

翻译

百余年的恩泽未曾穷尽,我的心境如寒潭秋月般清澈,与孟子相通。 想象中的孔子如玉般高洁,在夜半的梦中,我们相遇。

赏析

这首作品表达了对孟子和孔子的深深敬仰。通过“百有馀年泽未穷”展现了孟子思想的深远影响,而“寒潭秋月寸心同”则巧妙地比喻了作者与孟子心境的相通。后两句则通过梦境中的相遇,表达了对孔子高尚品质的向往和敬仰。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者对古代圣贤的崇敬之情。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品