古田女
注释
- 饶州:地名,今江西省上饶市一带。
- 濯垢腻:清洗污垢。
- 啖蔗:比喻生活甜美。
- 樵采:砍柴和采集。
- 负戴:背负和戴物。
- 流污浴:在河流中洗澡,可能指不雅的行为。
- 逆旅:旅馆。
- 悲咤:悲伤叹息。
- 踰华:超越华夏(指中原文化)。
- 桑柘:桑树和柘树,古代养蚕的主要植物。
- 腾藉:跳跃嬉戏。
- 牙侩:经纪人,中间商。
- 列肆:排列的摊位。
- 机诈:狡猾欺诈。
- 凌跨:欺压跨越。
- 穷崖:偏远的山崖。
- 拨迓:拨动迎接。
- 三王二帝:指古代的贤明君主。
- 密无罅:紧密无缝隙。
- 期桑中:期待在桑树下相会,指古代男女幽会。
- 舞台榭:舞台和亭台。
- 若狂:像疯了一样。
- 蜡:古代的节日。
- 鸡豚:鸡和猪,泛指家畜。
翻译
昔日我经过饶州,有一件事让我感到特别不同。白天,清清的河水中,妇女们在洗澡,而不是在夜晚。她们在上游清洗污垢,下游则汲水回家。她们用这水供佛和侍奉尊长,生活甜美如啖蔗。无论晴雨,她们都亲自耕作和捕鱼虾。她们砍柴、背负物品,与丈夫并肩劳作。在河中洗澡虽然不雅,但这种失礼的行为实在令人惊讶。我当时住在旅馆,一见此景便感到汗颜。我想说却说不出口,更不敢加以讥讽和责骂。静静地思考天下事,无边无际的悲伤和叹息涌上心头。
自从文王去世后,他的教化未能超越华夏。巴夔和闽粤地区,至今仍愧对华夏。男子不耕作,女子不专心养蚕。男女内外都像男子一样,婚姻多由自己决定。她们在山林中自由歌唱,在温泉中嬉戏。她们插花做经纪人,在城市中称霸。她们梳头排列在摊位上,笑语中充满机诈。她们新奇地打扮,操纵物价。愚夫和庸奴,只能低头受欺压。我的家乡福建就是这样,其他地方我无暇顾及。
福州有十三个县,我有幸住在偏远的山崖下。近郊的县城,这种习俗还未改变。有一天我来到古田,正是初夏插秧的时候。青裙半扎,她们在泥水中劳作。每件事都不错,地位没有虚假。在三王二帝的时代,人伦关系紧密无缝。冀方古代是当涂,丰水如今是浐灞。见到恶行如同见到豺狼,对待礼仪如同享受美食。这里没有期桑中的幽会,也没有舞台和亭台。整个国家都像疯了一样,一年中只有蜡节。盛年忙于耕织,斑白之年可以休息。习惯见到的事情应该视为正常,突然的变化确实令人惊讶。劝你只要勤劳耕作,这种事情应该永远避免。如果能听从我的话,我们愿意共同建立一个社区。
赏析
这首作品描绘了作者在饶州和古田的所见所感,通过对当地妇女劳作和习俗的描述,反映了当时社会的风貌和作者的思考。诗中,作者对妇女的勤劳和自主表示赞赏,同时也对一些失礼的行为表示惊讶和不满。通过对古代和现代的对比,作者表达了对传统美德的怀念和对现实社会风气的忧虑。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了作者对社会现象的深刻观察和独到见解。